[แปล] Billie Eilish: Bored

Preface: 

ลัดคิวให้ตัวเอง 

เพลงนี้เป็นเพลงประกอบซีรีย์เรื่อง 13 reasons why

เพิ่งได้ฟังวันเดียวเลย แต่ฟังซ้ำๆ

อารมณ์ของเพลงเข้ากับนางเอกในซีรีย์มาก

อินมากเลย ซีรีย์ก็ดี เพลงยังดีอีก ชอบมากมาย
เริ่ม!!
The games you played were never fun

ฉันไม่เคยสนุกไปกับเกมส์ที่คุณเล่นเลย

You’d say you’d stay but then you’d run

คุณบอกว่าคุณจะอยู่ข้างฉันแต่คุณกลับหนีหายไป

Giving you what you’re begging for

ฉันให้ทุกอย่างที่คุณร้องขอ

Giving you what you say I need

ให้แม้กระทั่งสิ่งที่คุณบอกว่าเป็นสิ่งที่ฉันขาดมันไม่ได้

I don’t want any settled scores

ฉันไม่ต้องการปรับความเข้าใจอะไรทั้งนั้น (มาอีกแหลว สำนวน Have a score to settle แปลคร่าวๆคือ มีเรื่องต้องสะสางกัน)

I just want you to set me free

ฉันแค่ต้องการให้คุณปล่อยฉันเป็นอิสระ

Giving you what you’re begging for

ฉันให้ทุกอย่างที่คุณต้องการไปแล้ว

Giving you what you say I need, say I need

ให้แม้กระทั่งสิ่งที่คุณบอกว่ามันสำคัญต่อฉัน (เดาว่าตัวเองอยากได้เองแต่มาพูดว่าฉันจำเป็นต้องมีไรงี้มั้ง)

I’m not afraid anymore

ฉันไม่กลัวอะไรอีกแล้วล่ะ

What makes you sure you’re all I need?

อะไรทำให้คุณคิดว่าคุณคือทุกอย่างสำหรับฉัน

Forget about it

ลืมมันไปซะเถอะ(เรื่องไร้สาระแบบนั้น(เติมเอง 55))

When you walk out the door and leave me torn

ตอนที่คุณเดินออกไป และทิ้งให้ฉันหัวใจแตกสลายเพียงลำพัง

You’re teaching me to live without it

คุณได้สอนให้อยู่ได้ด้วยตัวเองด้วย

Bored, I’m so bored, I’m so bored, so bored

น่าเบื่อ, ฉันรู้สึกเบื่อหน่ายมากๆแล้วล่ะ

I’m home alone, you’re God knows where

คุณทิ้งฉันให้อยู่บ้านคนเดียวในขณะที่คุณออกไปไหนก็ไม่รู้ (god knows where เป็น adjective แปลประมาณว่าอยู่ไหนซักที่ที่มีแค่พระเจ้าเท่านั้นแหละที่รู้)

I hope you don’t think that shit’s fair

ฉันหวังว่าคุณคงจะไม่คิดว่าเรื่องบ้าพวกนี้มันแฟร์นะ

Giving you all you want and more

ฉันให้ทุกอย่างที่คุณต้องการแถมยังมากกว่านั้นอีก

Giving you every piece of me

ทุกอย่างที่ฉันมีให้คุณไปจนหมด

But I will never can afford

แต่ฉันให้มากกว่านี้ไม่ไหวอีกแล้ว

I just want you to love for free

ให้ฉันรักกับคุณโดยที่ไม่ต้องเสียอะไรเลยไม่ได้เหรอ

Can’t you see that I’m getting bored?

คุณไม่เห็นเหรอว่าฉันเริ่มเบื่อแล้ว

Giving you every piece of me, piece of me

ให้คุณไปหมดทุกอย่างแล้ว

I’m not afraid anymore

ฉันไม่กลัวอะไรอีกแล้วล่ะ

What makes you sure you’re all I need?

อะไรทำให้คุณมั่นใจว่าฉันขาดคุณไม่ได้ขนาดนั้น?

Forget about it

คิดผิดนะ ลืมมันไปซะเถอะ

When you walk out the door and leave me torn

ตั้งแต่คุณเดินออกไปและทิ้งให้ฉันเสียใจเพียงลำพัง

You’re teaching me to live without it

เหมือนกับเป็นการสอนให้ฉันอยู่คนเดียวได้

I’m so bored, I’m so bored, so bored

ฉันเบื่อหน่ายมากๆแล้ว

Giving you what you’re begging for

ให้ทุกอย่างที่คุณขอ

Giving you what you say I need

ให้ทุกอย่างที่คุณบอกว่ามันสำคัญกับฉัน

I don’t want any settled scores

ไม่ต้องการจะเคลียร์อะไรทั้งนั้นแหละ

I just want you to set me free

ปล่อยฉันเป็นอิสระสักทีเถอะ

Giving you what you’re begging for

ฉันให้คุณไปหมดแล้ว

Giving you what you say I need, say I need

หมดทุกอย่างแล้วจริงๆ

I’m not afraid anymore

ไม่มีอะไรจะเสียแล้ว

What makes you sure you’re all I need?

อย่าคิดว่าฉันจะขาดคุณไม่ได้

Forget about it

คุณไม่ได้สำคัญอะไรขนาดนั้น

And when you walk out the door and leave me torn

ก็ตั้งแต่ที่คุณทิ้งให้ฉันอยู่เพียงลำพัง

You’re teaching me to live without it

ฉันก็สามารถอยู่โดยไม่มีคุณได้แล้วล่ะ

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s